AC | ו בשדה בלילו יקצירו (יקצורו) וכרם רשע ילקשו
|
ASV | They cut their provender in the field; And they glean the vintage of the wicked.
|
BE | They get mixed grain from the field, and they take away the late fruit from the vines of those who have wealth.
|
Darby | They reap in the field the fodder thereof, and they gather the vintage of the wicked;
|
ELB05 | Auf dem Felde schneiden sie sein Futterkorn ab und lesen den Weinberg des Gesetzlosen nach.
|
LSG | Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l'impie;
|
Sch | Auf dem Felde ernten sie sein Futter und halten Nachlese im Weinberge des Gottlosen.
|
Web | They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
|